Explore how
AcudocX works

Whether you are a freelance translator, agency or customer looking for a translation, AcudocX can help you.

FREELANCERS & LANGUAGE SERVICE PROVIDERS

A revolutionary tool for translators

An essential component of our system is designed for NAATl-certified translators, as it allows them to manage their translation activities securely online – including checking, editing, and delivering certified translations back to customers in a timely manner via a mobile-friendly platform.

Because today’s translation professionals seek practical techniques to help them produce more and waste less, AcudocX helps translators notably reduce time spent on simple translation tasks of official documents where extract template forms exist.

 

Play Video

CUSTOMERS

A simple way to obtain certified translations

AcudocX’s software-as-a-service ecosystem can be accessed by customers seeking a certified translator, where customers can complete their own translation within minutes and have their certified translation delivered without the need for multiple calls and emails.

Intuitively designed, AcudocX is simple for customers to use. Because the customer enters their own information and the translator acts as an editor and quality controller, AcudocX reduces the time required for each document and keeps the costs down for customers.

Play Video

CUSTOMERS

A simple way to obtain certified translations

AcudocX’s software-as-a-service ecosystem can be accessed by customers seeking a certified translator, where customers can complete their own translation within minutes and have their certified translation delivered without the need for multiple calls and emails.

Intuitively designed, AcudocX is simple for customers to use. Because the customer enters their own information and the translator acts as an editor and quality controller, AcudocX reduces the time required for each document and keeps the costs down for customers.

HOW IT WORKS

EXTRACT TRANSLATIONS

01

Customer uploads documents

The customer uploads an electronic copy of a document and populates the fields required by highlighting the key information and entering the English equivalent.

02

Customer submits & makes payment

Once all of the fields have been populated, the customer submits the document for review, and makes payment for the job.

03

The provider accepts the job

The system notifies the provider that a new job is waiting for them to accept and begin processing.

04

Provider reviews

The provider checks and edits the translation job. If the provider deems a field to be incorrect, they can correct it on behalf of the customer.

05

Customer review

If the provider makes changes, the job is passed back to the customer for review. Providers can set a number of included corrections in their fee. If corrections exceed this included number, additional payment by the customer will be required.

06

Documents ready for download

Once the job is finalised, the system notifies the customer that their documents are ready for download. If required, the documents can also be printed by the provider, stamped and signed in ink then sent via post for an additional postage and handling fee paid by the customer.

HOW IT WORKS

FULL TRANSLATIONS

01

Customer uploads documents

The customer uploads a document that requires full translation, submits it, and makes payment for the job.

02

The provider gets notified

The system notifies the provider that a new job is waiting for them to accept and begin processing.​

03

Document translation

The provider downloads the source document and translates the document offline.

04

Provider upload

Once completed, the provider uploads the translated document to the system.

05

Files ready for download

Once the job is finalised, the system notifies the customer that their documents are ready for download. If required, the documents can also be printed by the provider, stamped and signed in ink then sent via post for an additional postage and handling fee paid by the customer.